上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
もう知っている方もいるかもしれませんが、Great Newsをお伝えします 特に、私のようなImport Contentをしょっちゅう利用する人に朗報です。
えへへ、なんとですね~、Importのときにコピー&ペーストすると、いままで文字化けしてたのが、今回解消されたのです
以前にチラッと書いたのですが、いまThe Linguistでは何よりも新バージョンの開発を優先していて、現行のバージョンのアップデートを心苦しく思いながらも後回しにしていたわけですが…。今回、開発担当者を無理やり引き剥がして、いくつか現行バージョンの修正をしてくれたみたいです。
後は、Writingのとき、先にWordのアプリケーション上で書いて、それをコピー&ペーストすると文字化けしていたのですが、それも改善されました。

残念ながらPhraseカードのNOTE欄に日本語を入力したときの文字化けはまだ対応できていないのですが・・・。こっちはアジア文字への対応なので時間がかかりそうです。

でも、ITotD loverとしては嬉しいニュースです。他にもコンテンツのインポート、文字化けがネックになってた方って多いと思います。どんどんインポートしましょうね~
関連記事

テーマ: オンライン英語学習 - ジャンル: 学問・文化・芸術

Category: The Linguist
あなたはブログ/ホームページをお持ちですか? | Home | Bad Day by Daniel Powter

Comment

うれしいです。

Anne of Green Gablesはimportしても文字化けはありませんが、ITotDはたくさんの単語が「□」に文字化けして、そのままKnown Wordsになってしまっています。(笑)これが解消されるなんて素敵!うれしいです。
どんどんimportしまくりますね。

話は変わりますが、Archive行きになったコンテンツ。Archive内でもLibraryのようにカテゴリー別に分けて入ってほしいと思うのは私だけ?
すでに膨大なArchiveになっているのでもう一度あれが読みたいな~。とおもって探すときが大変なんです~。(笑)

2006/10/27 (Fri) | leonie #- | URL | Edit

確かに!

私も膨大なArchiveになっています。でもそれは、『とりあえずCHOOSEしてみたけど、やっぱやーめた』のがほとんどなんですけど。e-263
Archiveも同じようにカテゴリ分けされると、自分がこれまで読んできたジャンルが良くわかりそうですよね。

2006/10/27 (Fri) | WestEnder #wAFOirbk | URL | Edit

えっ、Archiveって怖くてしたことないのですが、Archiveしても後から見ることができるのですか?

2006/10/27 (Fri) | わん子 #q7EjBrqg | URL | Edit

お忙しい中、メールありがとうございました^^

また他の機会がありましたら、よろしくお願いします。

2006/10/27 (Fri) | 10秒英会話 塚本 #- | URL | Edit

わんこさぁん!

Archiveといっても、最初のREAD>my filesページのリストに出てこなくなるだけで、その隣の隣にあるmy archivesへのリンクをクリックすれば、いつでもアクセス可能です。
もちろん、Archiveからmy filesに戻すこともできますよv-218

2006/10/28 (Sat) | WestEnder #wAFOirbk | URL | Edit

Post comment

Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。