上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この前出した英文の添削が帰ってきました!マークしてあるところが訂正された箇所です。
さて、どんな指摘内容だったでしょうか
On this weekend, my husband and I had a plan to have lunch at the restaurant where we had our wedding ceremony 4 years ago. However, when we got there, the restaurant was closed, and even worse, it seemed it had been closed for a while. The restaurant must have been closed down. The food and staff there were very nice and I hope they will reopen the restaurant someday.
This past weekend, my husband and I had planned to have lunch at the restaurant where we had our wedding ceremony four years ago. However, when we got there, the restaurant was closed, and even worse, it seemed it had been closed for a while. The restaurant must have been closed down. The food and staff there were very nice and I hope they will reopen the restaurant someday.
  1. そうです!これは書いている時点で、『もう終わった週末』のことだったので、"this"を使ってはいけなかったのでした。
  2. 私が書いたのでも文法的には間違っていないそうなのですが、こっちの方が『よりナチュラル』と。なるほど~。
  3. やっちゃいました!わかってたのにぃぃ。10より少ない数はスペルアウト!でしたよね・・・。(^^;
関連記事

テーマ: オンライン英語学習 - ジャンル: 学問・文化・芸術

Category: The Linguist
お久しぶりです。 | Home | Join a Linguist Group

Comment

ふむふむ、勉強になります!私は今日から新しい月が始まって、やっと1000wordsの添削が受けられます。先月ははりきって、いろんなものを送ったので10日ほど手持ち無沙汰でした。extra wordsを購入するほどの勇気はなく。。。
You know I was enjoying boss-free life? Well, a senior secretary at the executive office is now on holiday. I am a little bit いそがしい er than I used to be. See you tomorrow!

2006/07/07 (Fri) | hitomi chestnut #- | URL | Edit

1,000wordsあると、かなり思い切ってかけますよね。d(^-^)ネ
私も次は頑張って、300wordsぐらいの英文を書こうと思ってます!o(〃^▽^〃)o
ちなみに、今回の英文で70 wordsでした。なので、ベーシックの方はこの程度の長さを4回分提出できるとお考え下さい。

2006/07/08 (Sat) | WestEnder #wAFOirbk | URL | Edit

This past weekend, ですか! 勉強になりました。今回のような記事、とても参考になります。どんどんお願いします♪

2006/07/11 (Tue) | Emi #qVPsUf7E | URL | Edit

'So' とか ’But’とか

WRITEつながりで。
実はWriteセクションで、文章のはじめに'So'や'But'を使うのは避けましょうね。という指摘を何回も受けているのですが、なぜかということを知りませんでした。
フォーラムで質問して、Seanより回答をいただきました。
http://www.thelinguist.com/jive3/thread.jspa?forumID=77&threadID=4871
口頭ではいいけど、文章で常用すると未熟であるとか無教養に思われるのですね。
確かに文章に「えっとぉ」とか「うんとぉ」とか書いたらおかしいですものね。

みなさんご存知だったかもしれませんが、TheLinguistで指摘されるまで当たり前に使っていたショックもありコメントしました。

2006/07/12 (Wed) | owlmind #- | URL | Edit

Emiさん

>今回のような記事、とても参考になります。どんどんお願いします♪

きゃぁ~!そんな風にいっていただくと、この怠け者WestEnderも『次の英文はなんについて書こうかな』なんて張り切っちゃいます♪
なかなか出てこないぞ?と思ったら、催促してやってください。^^;

2006/07/12 (Wed) | WestEnder #wAFOirbk | URL | Edit

owlmindさん

"so"や"but"で始まるセンテンスについて、私も避けた方がいい・・・という知識はあったのですが、owlmindさんのリンクをたどってフォーラムページの記事を読むまで、あまり意識してなかったです。Jillからのコメントもあって、「ふむふむ、なるほどね~」でした。皆さんもぜひご一読ください!

2006/07/12 (Wed) | WestEnder #wAFOirbk | URL | Edit

Post comment

Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。